ПІСНЯ 25-та
На відхід отцю Гервасію Якубовичу (1), який відходить із Переяслава в Білгород на архімандричий та судейський чин у 1758 році. Із цього зерна: «Господь збереже
вхід твій та вихід твій, не дасть у сум'яття ноги твоєї» (2).
Їдеш, нас покинуть хочеш? Їдь здоровий, цілий, отче.
Будуть хай вітри погодні, Тихі, жаркі, нехолодні, У щасливу путь хай
шляхи ведуть!
Мандрівні хай щезнуть страхи, Спіте, подорожні прахи,
А слухняні добрі коні Хай несуть як по долоні У щасливий слід, мов
гладенький лід.
Оболоки геть невірні! Хлющі не ідіть надмірні!
Не печи пал полуденний, Місяцем твій озаренний Доброщасний путь у ніч
всюди будь!
Той твої направить ноги, Хто дав землю i дороги.
І оте, котре високо, Хай твій шлях хоронить око. Щасний хай відхід
доброславить вхід.
Краю, порадій, щасливий, - Муж приходить добротливий.
Кинь заздроснії звичаї! Щасний, хто його пізнає. На ясний вінець
добрий хай кінець.
&n
bsp; К i н е ц ь
1. Якубович Гервасій - білгородский архімандрит, який підтримував Г. Сковороду, запросив його на викладацьку роботу до Харьківського колегіуму.
2. В українському перекладі Біблії: «Господь стерегтиме твій вихід і вхід відтепер аж навік» (Псалтир, CXX - 8).
|